Кома. Вступні слова

Кома. Вступні слова

11.07.2016

Інтереси пацієнтів і держави розходяться

Криза в охороні здоров'я розвивається. Процес йде з двох сторін, але причина його одна: економічні труднощі. Це якщо красиво висловитися. А якщо просто - грошей все менше у обох сторін: і у держави, і у населення. У держави охорону здоров'я далеко не пріоритет, і воно все скорочує його фінансування. Було нікчемні 3,7% від ВВП, стало 3,4%. Дорогі пацієнти, хочете лікуватися - платите гроші. Але у пацієнтів грошиків все менше. Детальніше в матеріалі "Независимой газети".

Поганий симптом: продажу ліків, які рік від року наростали, в першому кварталі 2016 року впали вперше за всю історію спостережень. Це тривожний сигнал, тому що на ліках люди економлять в останню чергу. Чи відчувають загальне зниження рівня доходів і приватні медичні компанії, які як раз сподівалися збільшити прибуток, враховуючи погане становище справ в державній медицині. Продажі полісів добровільного медичного страхування впали, багато фірм відмовилися забезпечувати ними своїх співробітників.

Втім, вони запевняють, що прибутковість знизилася, але не критично: адже норма прибутку, яку спочатку закладають російські інвестори, вище, ніж на Заході - не 3-5%, а 25%. Пацієнтам воленс-ноленс доводиться звертатися до приватної медицини, тому що доступність оптимізованої державної різко знижується.

Що не дивно при такому фінансуванні. Якийсь вихід намагаються знайти в державно-приватне партнерство (ДПП). Але і тут далеко не все благополучно, що показало опитування, проведене консалтинговою компанією IPT Group. Головна проблема, яку і можна було очікувати в умовах кризи, - відсутність інвесторів. Цю причину відзначили 58% опитаних. На другому місці - відсутність впровадження досвіду таких проектів, на що вказали 49% респондентів, на третьому - законодавчі складності ДПП в медицині (16%).

Інвестори розраховують на прибуток, це ж бізнес, а не благодійність. При цьому апетити російських інвесторів не маленькі, не західні 3-5% прибутку. А тут падіння цін на нафту, які й не думають підніматися, економічна криза. Один з перших дослідів ДПП - передача в 2013 році клінічної лікарні № 63 в концесію Європейського медичного центру. Лікарню збиралися перебудовувати, зробити суперсучасної і третина пацієнтів обіцяли лікувати в ній за полісом ОМС. Здавалося б, які перспективи - самий центр Москви, інвестори небідні і зі зв'язками. Але сталася криза. Минуло три роки, лікарня стоїть закрита, руйнується. Перспективи змінилися. Тепер Європейський медичний центр намагається розірвати концесійний договір.

Мова про здачу в концесію інших медичних установ вже не йде. Ще проект - так званий ОМС +. Тобто пацієнт доплачує до свого полісу обов'язкового медичного страхування якусь суму і за це отримує додаткові послуги в міській державній поліклініці. Пілотна програма була запущена з 1 липня 2015 року в п'яти регіонах: Тюменської, Липецької, Кіровської, Бєлгородської областях і в Татарстані. Успіху вона не мала. Навіть для дітей не купують. У Кіровській області, наприклад, за 2015 рік було продано всього три розширених поліса «Здоровий малюк». Для дітей грошей не шкодують - коли вони є. У 2017 році заплановано ввести програму ОМС + по всій країні.

Що з цього вийде, неясно. Хоч як би створилися умови для зловживань. Адже так просто змусити пацієнта платити за те, що йому належить безкоштовно. Розробники програми ОМС + починали її, коли економічне становище в країні було зовсім інше. ДПП, «Доктор поруч», тепер ось ОМС +. Яких тільки проектів не придумали.

А що робити? Мимоволі доводиться примудрялися, якщо міністр фінансів Антон Силуанов пропонує скоротити витрати на охорону здоров'я з 45,8 до 13 млрд руб. «У мене таке враження, що все фінансове лобі працює проти охорони здоров'я», - говорить президент Національної медичної палати Леонід Рошаль. Прагнення влади поліпшити медичну допомогу, скорочуючи витрати на охорону здоров'я, нагадує анекдот, як циган привчав свого коня не їсти. Зовсім було привчив, та вона здохла.

Якщо вступне слово можна опустити або переставити в інше місце пропозиції без порушення його структури (зазвичай це буває при союзах «і» і «але»), то союз не входить у ввідну конструкцію - кома потрібна.

Наприклад: «По-перше, стало темно, і, по-друге, всі втомилися».

Якщо вступне слово прибрати або переставити не можна, то кома після союзу (зазвичай при союзі «а») не ставиться.

Наприклад: «Вона просто забула про цей факт, а може, ніколи його і не запам'ятовувала», «..., а отже, ...», «..., а може бути, ...», «..., а значить, ...».

Якщо вступне слово можна вилучити або переставити, то кома потрібна після союзу «а», оскільки він не пов'язаний з вступним словом.

Наприклад: «Вона його не просто не любила, а, може бути, навіть зневажала».

Якщо на початку речення стоїть сочінітельний союз (в приєднувальному значенні) ( «і», «так» в значенні «і», «теж», «також», «і то», «а то», «та й», « а також "і ін.), а потім вступне слово, то кома перед ним не потрібна.

Наприклад: «І справді, не варто цього робити»; «І мабуть, потрібно було вчинити якось інакше»; «І нарешті, дія п'єси впорядковано і розділене на акти»; «Так крім того, з'ясувалися і інші обставини»; «Але звичайно, все закінчилося благополучно».

буває рідко: Якщо на початку пропозиції варто приєднувальний союз, а вступна конструкція виділяється інтонаційно, То коми ПОТРІБНІ.

Наприклад: «Але, на превелику мою досаду, Швабрин рішуче оголосив ...»; «І, як водиться, згадували тільки одне хороше».

Завжди БЕЗ ком пишуться:

в першу чергу

на перший погляд

напевно

аналогічно

більш-менш

буквально

в додаток

в підсумку

в кінцевому рахунку

у крайньому випадку

у кращому випадку

в будь-якому випадку

разом з тим

в загальному й цілому

переважно

особливо

в окремих випадках

у що б то не стало

згодом

в іншому випадку

в результаті

у зв'язку з цим

в такому випадку

в той же час

в зв'язку з цим

головним чином

найчастіше

виключно

як максимум

між іншим

на всякий випадок

на крайній випадок

по можливості

по мірі можливості

як і раніше

практично

приблизно

при всьому (при) тому

при (всім) бажанні

у випадку

рівним чином

щонайбільше

найменше

фактично

в додаток

на довершення

за пропозицією

за постановою

за рішенням

по традиції

Кома НЕ ставиться на початку речення:

«До того як ... я виявилася ...»

"З тих пір як…"

"Перед тим як…"

"Незважаючи на те що…"

"У міру того як…"

"Для того щоб…"

"Замість того щоб…"

«Взагалі ж ...»

"В той час як…"

"Тим більше, що…"

"Проте…"

«При тому що ...» (при тому - окремо); перед «що» кома НЕ ставиться.

"У разі якщо…"

"Після того як…"

«Причому ...»

« нарешті»В значенні« нарешті »- комами не виділяється.

« І це при тому, що ...»- в середині речення кома ставиться завжди!

« Виходячи з цього, …»- на початку пропозиції кома ставиться.

АЛЕ: «Він вчинив так виходячи з ...» - кома не ставиться.

« Адже якщо ..., то ...»- кома перед« якщо »не ставиться, так як далі йде друга частина подвійного союзу -« то ». Якщо «то» немає, тоді кома перед «якщо» ставиться!

« Менше ніж на два роки ...»- кома перед« що »не ставиться, тому що це не порівняння.

кома перед «Як» ставиться тільки в разі порівняння.

« Такі політики, як Іванов, Петров, Сидоров ... »- кома ставиться, тому що є іменник «політики».

АЛЕ: «... політики, такі як Іванов, Петров, Сидоров ... »- перед« як »кома не ставиться.

Коми не ставляться:

«Дай бог», «не дай бог», «заради бога» - комами не виділяється, + слово «бог» пишеться з маленької літери.

АЛЕ: коми ставляться в двох сторін:

"Слава Богу"в середині речення виділяється комами з обох сторін (слово «Бог» в цьому випадку пишеться з великої літери) + на початку пропозиції - виділяється коми (з правого боку).

«Їй-богу» - в цих випадках коми ставляться з двох сторін (слово «бог» в цьому випадку пишеться з маленької літери).

"Боже мій" - виділяється комами з обох сторін; в середині речення «боже» - з маленької літери.

Є в російській мові правила, формулювання яких виявляється досить складною, її важко звести до якоїсь елементарної схемою (наприклад, правило правопису прислівників). На перший погляд правило постановки розділових знаків при вступних словах, словосполученнях і пропозиціях полягає в єдиній формулюванні - вони виділяються на листі з двох сторін комами. Однак насправді труднощі, пов'язані з вживанням в текстах вступних слів і словосполучень, призводять до величезної кількості помилок в письмових роботах школярів і абітурієнтів.

Стандартними помилками, пов'язаними з пунктуацією при вступних словах, виявляються такі:
Чи не виділяється слово, що є вступним;
Виділяється слово, помилково прийняте за вступне, але не є таким;
Пише неточно вживає розділові знаки при включенні вступного слова в текст.
У першому абзаці цієї статті можна знайти чотири випадки вживання правила на пунктуацію при вступних словах, хоча вступне слово в ньому одне - "наприклад". Слово "однак" не є в запропонованому контексті вступним, виконуючи функцію союзу "але", поєднання "на перший погляд" і "насправді", що розглядаються багатьма друкарськими як вступні, такими не є взагалі.

Отже, які ж слова будуть вступними і в чому особливості вживання розділових знаків при вступних конструкціях?

Вступними називають слова і пропозиції, граматично не зв'язані із загальною структурою пропозиції. Вступні слова не є членами речення, до них не можна поставити питання. Вступні пропозиції і вставні конструкції не включаються в загальну схему пропозиції, являють собою зауваження, не пов'язані або не тісно пов'язані з загальним змістом пропозиції. І вступне слово, і вступні пропозиції відокремлюються, тобто пише користується виділяє знаком пунктуації - парними комами, тире, дужками.

Нижче ми спробуємо розібратися в специфіці правила вживання вступних слів і словосполучень в тексті. Для того, щоб кожен міг проконтролювати, наскільки точно він зрозумів запропонований розділ правила, після кожного фрагмента будуть запропоновані вправи для самостійного розбору. Наші вправи дещо відмінні від пропонованих в більшості навчальних посібників. Це не окремі фрази, а зв'язний текст, не цілком традиційний за змістом, але надзвичайно насичений вступними сполученнями, що дозволить ефективніше опрацювати пройдений розділ правила.

Основне правило: вступне слово або словосполучення виділяється комами з двох сторін.

Головна помилка більшості пишуть пов'язана з неточним знанням списку вступних слів. Тому перш за все слід вивчити, які саме слова можуть бути вступними, які групи вступних слів можуть бути виділені і які слова ніколи не бувають вступними.

ГРУПИ вступне слово.

1. вступне слово, що виражають почуття мовця в зв'язку зі сказаним: на щастя, на жаль, на жаль, до досади, до жаху, на біду, чого доброго ...
2. вступні слова, що виражають оцінку мовцем ступеня достовірності того, що він сказав: звичайно, без сумніву, зрозуміло, безперечно, очевидно, безумовно, напевно, можливо, вірно, може бути, мабуть, здається, по всій видимості, мабуть, по суті, по суті, думаю ... Ця група вступних слів найбільш численна.
3. вступне слово, що вказують на послідовність викладаються думок і їх зв'язок між собою: по-перше, отже, отже, в загальному, значить, до речі, далі, втім, нарешті, з одного боку ... Ця група також досить велика і підступна.
4. вступне слово, що вказують на прийоми і способи оформлення думок: словом, іншими словами, інакше кажучи, вірніше, точніше, так би мовити ...
5. вступне слово, що вказують на джерело повідомлення: кажуть, по-моєму, за словами ..., за чутками, за відомостями ..., на думку ..., на мій погляд, пам'ятається ...
6. вступне слово, що представляють собою звернення мовця до співрозмовника: бачиш (чи), знаєте, зрозумій, вибачте, будь ласка, погодься ...
7. вступне слово, що вказують на оцінку заходи того, про що йдеться: щонайбільше, по крайней мере ...
8. вступне слово, що показують ступінь звичаєвості сказаного: буває, траплялося, як звичайно ...
9. вступне слово, що виражають експресивність висловлювання: крім жартів, смішно сказати, чесно кажучи, між нами кажучи ...

Помилки пишуть пов'язані, в першу чергу, з невірною характеристикою слова як вступного, інакше кажучи, з відокремленням слова, що не є вступним.

Чи не є вступними словами і не виділяються комами на письмі такі слова:
буквально, ніби, до того ж, раптом, адже, ось, он, навряд чи, все-таки, в кінцевому рахунку, чи, навіть, саме, виключно, як ніби, як би, як раз, між тим, майже, тому, тому, приблизно, приблизно, до того ж, причому, просто, рішуче, немов... - в цю групу входять частинки і прислівники, найбільш часто виявляються помилково відокремленими як вступні.
за традицією, за порадою ..., за вказівкою ..., на вимогу ..., за розпорядженням ..., за задумом ... - ці поєднання виступають в якості невідособленими членів речення - За порадою старшої сестри вона вирішила вступити до МДУ. За розпорядженням лікаря хворий був посаджений на сувору дієту. За задумом автора роман мав охоплювати період до 1825 року.

Завдання 1. Розставте пропущені розділові знаки. Спробуйте розібратися, до яких груп відносяться вжиті в тексті вступне слово.

На свій сором я не читаю серйозної літератури, вважаючи за краще їй детективи і між нами кажучи любовні романи. По-перше я здається не завжди вірно вловлюю задум автора, зате вмію добре стежити за перипетіями сюжету кримінального розповіді. По-друге мене зовсім не цікавлять опису вигаданих переживань героїв, тому я зазвичай пропускаю майже половину книги. Мабуть я як раз з тих людей, яким м'яко кажучи не слід читати "серйозну" літературу. До того ж ця література на мій погляд часто пишеться людьми не цілком реалізували себе в практичній діяльності інакше кажучи безробітними, а детективи створюються колишніми і справжніми співробітниками компетентних органів, які погодьтеся довели своє право розбиратися в суті описуваного ними. Зрозуміло з точки зору стилю ці романи на превеликий жаль наче списані один з іншого, але зате сюжети здатні без всякого сумніву схвилювати навіть заслуженого філолога.
Наприклад не можуть не захоплювати романи про будні працівників міліції. На думку літературознавців ці книги нібито позбавлені художніх достоїнств. Стало бути читання такого твору не розвиває по суті наш інтелект, але повірте задоволення від процесу співучасті в розслідуванні кривавого злочину по суті додає стільки адреналіну, що інтелект підвищується як би сам по собі. Буває читач раніше героїв роману здогадується, хто за задумом автора скоює злочин. Може бути саме ця ілюзія твого переваги над беруть участь у дії міліціонерами дає тобі між іншим відчуття причетності до романного сюжету, тоді як на жаль ніхто навіть віртуально не може уявити себе одним з героїв постмодерністського роману.
Далі будь-який читає детектив знає, що зло в кінцевому рахунку буде покарано і само собою зрозуміло справедливість восторжествує. Таким чином ці книги дають можливість сподіватися на торжество добра і по-моєму вже одне це досить вагома підстава для публікації таких по суті нікому не заважають творів. Може бути багато зі мною і не погодяться, але погодьтеся все ми знаємо людей, не подужав жодного разу "Війни і миру" і навряд чи пам'ятають зміст роману "Обломов", але чесно кажучи навіть мої знайомі професори й академіки частенько проводять своє дозвілля, гортаючи новенький детективчик.

Залежно від контексту одні і ті ж слова можуть виступати то в ролі вступних слів, то в якості членів пропозиції:

МОЖЕ і МОЖЕ БУТИ, ПОВИННО БУТИ, ЗДАЄТЬСЯ виступають в якості вступних, якщо вказують на ступінь достовірності повідомляється - Може, я прийду завтра? Нашого вчителя немає вже два дні; може бути, він захворів. Ти, мабуть, вперше зустрічаєшся з таким явищем. Я, здається, його десь бачила. Ці ж слова можуть виявитися в ролі присудків - Що може мені принести зустріч з тобою? Як людина може бути настільки необов'язковим! Це повинно бути твоїм самостійним рішенням. Мені все це здається дуже підозрілим.
ОЧЕВИДНО, МОЖЛИВО, ВИДНО виявляються вступними, якщо вказують на ступінь достовірності висловлювання - Ти, очевидно, хочеш вибачитися за свій вчинок? В наступному місяці я, можливо, поїду відпочивати. Ти, видно, не хочеш розповісти нам усієї правди? Ці ж слова можуть увійти до складу присудків - Всім стало очевидно, що треба шукати інший спосіб вирішення проблеми. Це стало можливо завдяки узгодженим діям пожежної бригади. Сонця не видно з-за хмар.
НАПЕВНО, ВІРНО, ТОЧНО, ПРИРОДНО виявляються вступними при вказівці на ступінь достовірності повідомляється (в цьому випадку вони взаємозамінні або можуть бути замінені на близькі за змістом слова цієї групи) - Ти, напевно (\u003d має бути), і не розумієш, як важливо зробити це вчасно. Ви, мабуть, і є той самий Сидоров? Вона, точно, була красунею. Всі ці міркування, природно, поки тільки наші припущення. Ці ж слова виявляються членами речення (обставинами) - Він вірно (\u003d правильно, обставина способу дії) переклав текст. Напевно не знаю (\u003d напевно, обставина способу дії), але він повинен був зробити це на зло мені. Учень точно (\u003d правильно) вирішив задачу. Це природно (\u003d природним чином) привело нас до єдино правильної відповіді.
ДО РЕЧІ є вступним словом, якщо вказує на зв'язок думок - Він хороший спортсмен. До речі, вчиться він теж добре. Це слово виступає не як вступне в значенні "заодно" - Піду погуляю, до речі куплю хліба.
МІЖ ІНШИМ виявляється вступним словом, вказуючи на зв'язок думок - Її батьки, подруги і, між іншим, найкращий друг проти поїздки. Це слово може вживатися як невводное в контексті - Він виголосив довгу промову, в якій між іншим зазначив, що незабаром стане нашим начальником.
НАСАМПЕРЕД як вступне слово вказує на зв'язок думок - Перш за все (\u003d по-перше), чи потрібно взагалі піднімати настільки делікатну тему? Це ж слово може виступати як обставина часу (\u003d спочатку) - Перш за все я хочу передати привіт від твоїх батьків. Потрібно сказати, що в одній і тій же фразі "перш за все" може розглядатися як вступне, так і немає в залежності від волі автора.
ДІЙСНО, безсумнівно, БЕЗУМОВНО, ВЛАСНЕ будуть вступними, якщо вказують на ступінь достовірності повідомляється - З цього пагорба, дійсно (\u003d точно, справді, поза всяким сумнівом), відкривався кращий вигляд. Безсумнівно (\u003d справді, дійсно), ваша дитина здатний до музики. Він, безумовно, читав цей роман. - або на прийом оформлення думок - Ось, власне, і вся історія. Ці ж слова не є вступними, якщо виступають в інших значеннях - Я і справді такий, яким ти мене представляла (\u003d насправді, на самом деле). Він був без сумніву талановитим композитором (\u003d без сумніву, на самом деле). Вона безумовно права, пропонуючи нам такий простий шлях вирішення проблеми (\u003d дуже навіть, цілком права). Я не мав нічого власне проти школи, але в цю йти не хотів (\u003d взагалі, саме). Слова "дійсно" і "безумовно" в залежності від інтонації, запропонованої говорить, може в одному і тому ж контексті бути або вступним, чи ні.
ТАКИМ ЧИНОМ, ДАЛІ, ПОТІМ, НАРЕШТІ, НАРЕШТІ в якості вступних слів вказують на послідовність думок - І, потім, вона виявилася знаменитістю. Далі, ми скажемо про свої висновки. Таким чином (\u003d тож), наші результати нітрохи не суперечать отриманим іншими вченими. Вона розумна, красива і, нарешті, вона дуже добра до мене. Що ж, врешті-решт, ви від мене хочете? Зазвичай пропозиції, що містять зазначені вище слова, завершують ряд перерахувань, самі слова має значення "і ще". У контексті вище можуть зустрітися слова "по-перше", "по-друге", "з одного боку" і т.д. "Таким чином" в значенні вступного слова виявляється не тільки завершенням перерахування, але і виведенням.

Ці ж слова не виділяються як вступні в значеннях: "таким чином" \u003d "таким способом" - Таким чином він і зміг пересунути важку шафу. "Далі" \u003d "потім" - Далі слово надається другому опонентові. Зазвичай в попередньому контексті зустрічаються обставини часу, наприклад "спочатку". "Потім" \u003d "потім, після цього" - А потім він став відомим вченим. "Нарешті" \u003d "під кінець, наостанок, після всього, в результаті всього" - Нарешті всі справи були благополучно завершені. Зазвичай в цьому значенні до слова "нарешті" може бути додана частка "-то", що неможливо зробити, якщо "нарешті" є вступним словом. У тих же значеннях, що вказані вище для "нарешті", не є вступним поєднання "в кінці кінців" - Зрештою (\u003d в результаті) угода була досягнута.
ОДНАК є вступним, якщо стоїть в середині або в кінці речення - Дощ, однак, йшов вже другий тиждень, незважаючи на прогнози синоптиків. Як я його спритно, однако! "Однак" не надається вступним на початку пропозиції і на початку частини складного пропозиції, коли воно виступає в ролі противительного союзу (\u003d але) - Однак люди не хотіли вірити в його добрі наміри. Ми не сподівалися на зустріч, проте нам пощастило.
ВЗАГАЛІ є вступним в значенні "взагалі кажучи", коли воно вказує на спосіб оформлення думок - Його роботи, взагалі, становить інтерес тільки для вузького кола фахівців. В інших значеннях слово "взагалі" є наріччям в значенні "в цілому, зовсім, як не глянь, при будь-яких умовах, завжди" - Островський для російського театру той же, що Пушкін для літератури взагалі. За новим законом курити на робочому місці взагалі заборонено.
ПО-МОЄМУ, по-твоєму, ПО-НАШОМУ, НА ВАШУ ДУМКУ є вступними, вказуючи на джерело повідомлення - Ваша дитина, по-моєму, застудився. Це, по-вашому, щось доводить? Слово "по-своєму" вступним не є - Він по-своєму правий.
ЗВИЧАЙНО найчастіше є вступним, вказує на ступінь достовірності висловлювання - Ми, звичайно, готові допомогти тобі у всьому. Іноді це слово не відокремлюється, якщо інтонаційно виділяється тоном впевненості, переконаності. У цьому випадку слово "звичайно" вважається підсилювальної часткою - Я звичайно би погодився, якби ти попередив мене заздалегідь.
У ВСЯКОМУ РАЗІ частіше є вступним і вживається для оцінки - Я, в усякому разі, не хотів би згадувати про це. Ці слова, у всякому разі, свідчать про серйозність його ставлення до життя. У значенні "завжди, за будь-яких обставин" це поєднання вступним не є - Я в усякому випадку повинен був зустріти його сьогодні і поговорити з ним.
СПРАВДІ частіше НЕ є вступним, виступаючи в значенні "дійсно" - Петя справді добре розбирається в комп'ютерах. Я тут справді ні до чого. Рідше це словосполучення виявляється вступним, якщо служить для вираження здивування, обурення - Що це ти, справді, будуєш із себе розумника?
В СВОЮ ЧЕРГУ може бути вступним, коли вказує на зв'язок думок або на спосіб оформлення думки - Серед безлічі сучасних письменників інтерес викликає Володимир Сорокін, а серед його книг, в свою чергу, можна особливо виділити "Роман". Попросивши мене допомогти йому в роботі, він, в свою чергу, теж не став байдикувати. Це ж словосполучення може бути невводним в значеннях "у відповідь", "зі свого боку" (тобто, коли настає черга) - Маша в свою чергу розповіла про те, як вона провела літо.
ОЗНАЧАЄ є вступним, якщо воно може бути замінено словами "отже", "отже" - Повідомлення складне, значить, його потрібно передати сьогодні. Дощ вже скінчився, значить, ми можемо йти гуляти. Якщо вона так завзято бореться з нами, значить, вона відчуває свою правоту. Це слово може виявитися присудком, близьким за змістом до "означає" - Собака значить для нього більше, ніж дружина. Коли по-справжньому дружиш з людиною, це означає, що йому у всьому довіряєш. "Значить" може виявитися між підметом і присудком, особливо коли вони виражені инфинитивами. У цьому випадку перед "означає" ставиться тире - Ображатися - значить визнавати себе слабким. Дружити - значить довіряти своєму другові.
НАВПАКИ є вступним, якщо вказує на зв'язок думок - Він не хотів ображати її, а, навпаки, намагався попросити у неї вибачення. Замість того, щоб займатися спортом, вона, навпаки, цілий день сидить удома. Чи не є вступним поєднання "і навпаки", яке може виступати в якості однорідного члена пропозиції, воно вживається як слово, що заміщає ціле речення чи його частину. - Весною дівчата змінюються: брюнетки стають блондинками і навпаки (тобто блондинки брюнетками). Чим більше ти займаєшся, тим вищі оцінки отримуєш, і навпаки (тобто якщо займаєшся мало, оцінки будуть погані; кома перед "і" виявляється в кінці частини пропозиції - виходить ніби складносурядні пропозицію, де "навпаки" заміщає його другу частина). Я знаю, що він виконає моє прохання і навпаки (тобто я виконаю його, перед "і" немає коми, так як "навпаки" заміщає однорідне підрядне).
ПРИНАЙМНІ є вступним, якщо має значення оцінки - Міша, по крайней мере, знає, як потрібно себе вести, а не колупається виделкою в зубах. Це словосполучення може вживатися в значеннях «не менше ніж", "найменше", тоді воно не відокремлюється - Вона принаймні знатиме, що її батько не дарма прожив життя. Принаймні п'ятеро з класу повинні взяти участь в лижних гонках.
З ТОЧКИ ЗОРУ є вступним в значенні "на думку" - З точки зору моєї бабусі, дівчина не повинна носити штани. Її відповідь, з точки зору екзаменаторів, гідний найвищої оцінки. Той же оборот може мати значення "щодо" і тоді вступним не є - Робота йде за планом з точки зору термінів. Якщо оцінювати поведінку героїв деяких літературних творів з точки зору сучасної моралі, то його слід вважати аморальним.
ЗОКРЕМА виділяється як вступне, якщо вказує на зв'язок думок в висловлюванні - Її цікавить, зокрема, питання про внесок цього вченого в розвиток теорії відносності. Фірма бере активну участь у благодійній діяльності та, зокрема, допомагає дитячому будинку № 187. Якщо поєднання ЗОКРЕМА виявилося на початку або в кінці приєднувальних конструкції, то воно від цієї конструкції не відділяється (про це більш детально йтиметься в наступному розділі) - Я люблю книги про тварин, зокрема про собак. Мої друзі, зокрема Маша і Вадим, відпочивали цього літа в Іспанії. Зазначене поєднання не виділяється як вступне, якщо він поєднаний союзом "і" зі словом "взагалі" - Розмова зайшла про політику взагалі і зокрема про останні рішення уряду.
ГОЛОВНИМ ЧИНОМ є вступним, коли служить для оцінки якого-небудь факту, його виділення в висловлюванні - Підручник слід переписати і, головним чином, додати в нього такі глави ... Кімната використовувалася в урочистих випадках і, головним чином, для організації парадних обідів. Це поєднання може входити до складу приєднувальних конструкції, в цьому випадку, якщо воно коштує в її початку або в кінці, не відділяється від самої конструкції коми - Багато російські люди, головним чином представники інтелігенції, не вірили обіцянкам уряду. У значенні "в першу чергу", "найбільше" це поєднання не є вступним і не відокремлюється - Він боявся твори головним чином через свою безграмотність. Мені в ньому подобається головним чином його ставлення до батьків.
НАПРИКЛАД завжди буде вступним, але оформляється по-різному. Воно може бути виділено комами з двох сторін - Павло Петрович людина вкрай уважний до свого зовнішнім виглядом, Наприклад, він ретельно доглядає за своїми нігтями. Якщо "наприклад" виявляється на початку або в кінці вже відокремленого члена, то коми від цього обороту воно не відокремлюється - У багатьох великих містах, наприклад в Москві, складається несприятлива екологічна обстановка. Деякі твори російських письменників, наприклад "Євгеній Онєгін" або "Війна і мир", послужили основою для створення художніх фільмом не тільки в Росії, але і в інших країнах. Крім того, після "наприклад" може стояти двокрапка, якщо "наприклад" стоїть після узагальнюючого слова перед рядом однорідних членів - Деякі фрукти можуть викликати алергію, наприклад: апельсини, мандарини, ананас, червоні ягоди.

Завдання 2. У наведеному нижче тексті розставте розділові знаки при вставних словах. У фразі, виділеної курсивом, пропущені всі знаки пунктуації, спробуйте їх розставити і пояснити, якими правилами російської мови довелося при цьому скористатися.

Учень 6 "Б" класу Микита прищики був безсумнівно ледарем. Природно його лінь приводила до отримання поганих оцінок в школі, і тому він звичайно був ще і двієчником. Взагалі він міг іноді боротися зі своєю лінню і тоді до радості всіх вчителів отримував "четвірки", проте бажання перебороти себе виникало у Микити не часто. До речі його лінь поширювалася тільки на виконання домашніх завдань і може бути ще на деякі неприємні обов'язки по дому наприклад миття посуду і прибирання кімнати. Зате у Микити був час і сили на пустощі, комп'ютерні ігри і безумовно на футбол. Власне проти відвідування школи прищики нічого не мав, деякі уроки зокрема фізкультура і малювання навіть доставляли задоволення, але математика і головним чином російську мову доставляли нестерпні страждання. Перш за все він не завжди вірно розумів правило, а сприймав його по-своєму, як йому здавалося точніше. Далі Микита не міг застосувати це правило на практиці означає допускав багато помилок. Можливо йому було потрібно на розуміння матеріалу більше часу, але його-то у Микити і не було. Прийшовши зі школи, він перш за все включав комп'ютер і принаймні годину грав в цікаву і корисну з його точки зору іграшку. Потім він втік у двір і грав в футбол, демонструючи безсумнівно притаманні хлопчикові спритність і швидкість реакції. Він дійсно любив спорт, і потім хлопчику необхідно бігати і стрибати, в кінці кінців він повинен вирости сильним і міцним. Сидіти вдома і читати нудні книжки значить стати млявим і слабким, а це в свою чергу може привести до хвороб. Справді хіба футбол не важливіше книжок? Ці свої думки Микита викладав батькові, і той в свою чергу підтримував сина і захищав від мами, яка навпаки вважала найголовнішим "п'ятірки" в щоденнику.
Далі Микита відпочивав, дивився телевізор або знову грав на комп'ютері. Після цього на уроки залишалося якраз 30 хвилин, адже мама вимагала лягати в ліжко не пізніше ніж о 21.30. І ось саме в ці півгодини на Микиту нападала лінь, у всякому разі цей стан можна було назвати тільки так. Хлопчик мляво перебирав сторінки підручників головним чином намагаючись пригадати про що говорили в класі і переконавши себе що і так все пам'ятає закривав книги. Таким чином уроки залишалися в кінцевому рахунку не зробленими, а серед вчителів міцніло думку, що Микита прищики безсумнівно ледар. Ви вірно так не думаєте?


Сторінка 1 - 1 з 2
початок | Перед. | 1 | Слід. | У найгіршому разі | Усе
© Всі права захищені

Вітаю! Поясніть, будь ласка, чому перед союзом і стоїть кома? Яким слід тут керуватися правилом? Я люблю тебе життя, і хочу, щоб краще ти стала.

Вірна пунктуація: Я люблю тебе, життя, і хочу, щоб краще ти стала. звернення життя виділяється комами з двох сторін.

Питання № 304149

Доброго ранку! Вчора натрапив на пропозицію: Такий варіант не користується особливою популярністю, ймовірно, через багатозначності. Начебто і звучить добре, але не розумію, чому «ймовірно» відокремлюється (а не просто відокремлюється комою від «популярністю»). В принципі, все зрозуміло: вступне слово. Але у Лопатині є такий приклад: Однієї ночі, має бути заради забави, списком був обклеєний фасад міської думи. І я не можу зрозуміти, чому ж ці дві пропозиції різняться. І взагалі, що таке «має бути заради забави»? Просто правило звучить так: пунктуація при вступних словах, що стоять на початку і в кінці відокремлених зворотів. Але тут же, якщо прибрати «має бути», немає відокремленого обороту. А якщо додати «має бути» - ніби й окремий оборот з'являється. Але який? Приєднувальний? Більше пояснення, чому він відокремлюється, у мене немає. Загалом, допоможіть! Величезне спасибі!

Відповідь довідкової служби російської мови

У прикладі з довідника ми маємо справу з відокремленим обставиною.

обставини, виражені іменниками в формах непрямих відмінків із прийменниками, відокремлюються для попутного пояснення або смислового виділення. Таке відокремлення факультативно.

Ця ж обставина заради забави могло і не відокремлюватися. Тоді вступне слово повинно бути виділялося б запитом з двох сторін, хоча стало б зрозуміло, до якого з обставин в реченні воно відноситься.

У Вашій пропозиції слова через багатозначності також можуть виступати як відокремлений обставина (в тому числі зі значенням приєднання), якщо це відповідає змісту пропозиції і інтонації. Але автор тексту не став відокремлюватися їх. Тому виділяється тільки вступне слово ймовірно.

Питання № 303981

Здрастуйте, у мене кілька питань, пов'язаних з пунктуацією в наступному реченні: 1. До заміжжя вона вела тиху, спокійну, і в общем-то щасливе життя, В колі дорогих її серцю людей: батьків і брата. Оборот «в общем-то» повинен виділятися з двох сторін комами, або тільки з однієї, в даному випадку перед буквою і? Або після неї?

Відповідь довідкової служби російської мови

Питання № 303781

Він завжди боровся, як лев (?) І повністю покладався на мене. Чи потрібна кома і чому?

Відповідь довідкової служби російської мови

При відокремленні (виділення комами з двох сторін) порівняльного обороту: Він завжди боровся, як лев, і повністю покладався на мене.

Питання № 303731

Кожен член команди розуміє, в чому полягає його робота (?) І виконує її з усією душею. Чи потрібна кома перед союзом "і"? Якщо так, то, будь ласка, нагадайте правило.

Відповідь довідкової служби російської мови

Кома потрібна (з двох сторін виділяється комами придаткових частина складнопідрядного речення).

Питання № 303073

Підкажіть, як грамотно написати три крапки замість пропущеного слова в середині речення: з одним пропуском після трьох крапок або з двох сторін; залишати коми або кому чи ні? Приклад. Іванов Петро Сергійович, 1936 року народження, пропав без вісті. 1. Іванов Петро Сергійович ... пропав безвісти або 2. Іванов Петро Сергійович ..., пропав безвісти або 3. Іванов Петро Сергійович, ..., пропав без вісті. Який варіант правильний?

Відповідь довідкової служби російської мови

Коректний перший варіант.

Питання № 302997

Чи потрібна кома? 1 березня 1881 був смертельно поранений імператор-визволитель (?) Олександр Перший. Це ж додаток, так? Його потрібно виділити комами з двох сторін?

Відповідь довідкової служби російської мови

Чи не відокремлюються непоширені програми, пов'язані з власним назвам, якщо стоять перед визначеним іменником. Кома не потрібна.

Питання № 302745

Підкажіть, чи є слово «наприклад» вступним словом або приєднувальних членом пропозиції (і відповідно, відокремлюється чи ні) в наступному випадку: «При укладанні пацієнта по можливості уникнете його руху, НАПРИКЛАД за допомогою противоскользящего мату або іншого відповідного пристрою для іммобілізації»?

Відповідь довідкової служби російської мови

Ввідне слово наприклад в даному випадку виділяється комами з двох сторін: При укладанні пацієнта по можливості уникнете його руху, наприклад, за допомогою противоскользящего мату або іншого відповідного пристрою для іммобілізації.

Питання № 301 873

Вітаю! Чи потрібна кома між двома причетними оборотами в даному випадку? ... Шафи КРУ виконуються за типовими схемами головних ланцюгів, зазначеним в додатку 1 (,) і за типовими заводським схемами допоміжних ланцюгів, розробленим на підставі узгоджених з заводом типових завдань. Як на мене, в цьому реченні два однорідних члена зі своїми оборотами. Між ними кома не ставиться, але кожен причетний оборот повинен виділятися комами. А мені кажуть, що тут працює правило "Два причетних обороту, що відносяться до одного визначеного слову, є однорідними визначеннями, і кома в цьому випадку перед союзом І не ставиться" Де правда? Велике спасибі!

Відповідь довідкової служби російської мови

Це речення з однорідними членами, у кожного з яких свій причетний оборот.

Перше поєднання: по ... схемами (головних ланцюгів), зазначеним в додатку 1. Друге: по ... схемами (допоміжних ланцюгів), розробленим на підставі узгоджених з заводом типових завдань.

Перший причетний оборот виділяється комами з двох сторін, тому зазначена кома потрібна: Шафи КРУ виконуються за типовими схемами головних ланцюгів, зазначеним в додатку 1, і за типовими заводським схемами допоміжних ланцюгів, розробленим на підставі узгоджених з заводом типових завдань.

Питання № 301 323

Добридень! Підкажіть: чи правильно розставлені коми? Нальотчика, яким виявився 50-річний житель однієї з країн ближнього зарубіжжя, взяли під варту. Молода людина, яка керує відділенням поліції №1 селища міського типу Гвардійське (Сімферопольський район) ... Після обороту з який потрібна кома? Далі пропозицію триває. Його двох подільників, які змогли втекти з місця злочину, зараз шукають.

Відповідь довідкової служби російської мови

Так, в цих і подібних випадках підрядні речення зі словом котрий виділяються комами з двох сторін. Розділові знаки розставлені правильно.

Питання № 300590

Розкриваючи цю тему, можна відразу помітити, що при правильній роботі логістів (,) існуючі заборони не заважають автомобільних вантажоперевезень. Підкажіть, будь ласка, чи потрібна кома перед словом "існуючі"? Я вважаю, що ми можемо переписати пропозицію наступним чином: "Розкриваючи цю тему, можна відразу помітити: існуючі заборони не заважають автомобільних вантажоперевезень", і сенс не зміниться. Тому пропозиція, яке можна опустити, слід виділяти комами з двох сторін. Але мої колеги не згодні зі мною. І кажуть, що при відкиданні пропозиції "що при правильній роботі логістів" - сенс втрачається. Поміркуйте, будь ласка.

Відповідь довідкової служби російської мови

Для постановки зазначеної коми немає підстав. Підрядним реченням є: що при правильній роботі логістів існуючі заборони не заважають автомобільних вантажоперевезень.

Питання № 300063

Скажіть, будь ласка, чи потрібно ставити кому в реченні і чому? "Можна привести ряд прикладів з історії, коли в результаті цілеспрямованих дій щодо зниження вартості товарів (,) компанії зайняли стійке положення на ринку і продовжують його утримувати до сьогоднішнього дня".

Відповідь довідкової служби російської мови

Зазначена кома не потрібна.

Як варіант, можна виділити комами з двох сторін слова в результаті цілеспрямованих дій щодо зниження вартості товарів.

Питання № 299207

Добрий день. "Італійський електронний музикант, чотириразовий володар премії" Греммі "і дворазовий володар" Оскара ", дасть єдиний концерт в Москві", - треба чи в цьому реченні виділити з обох сторін то, що він володар нагород (як уточнення) або кома потрібна тільки одна (хоча я не вважаю, що це однорідні члени пропозиції ... можливо, помиляюся)? Дякую.

Відповідь довідкової служби російської мови

Додаток виділяється комами з двох сторін, розділові знаки розставлені правильно.

Питання № 299041

Підкажіть, будь ласка, чи потрібна кома після слова: "вибачення" і якщо так, то чому: "Олександр, прошу вибачення за договором пайової участі складає 20 000 рублів." Наперед дякую.

Відповідь довідкової служби російської мови

Кома потрібна. слова прошу вибачення в даному випадку є вступними і виділяються комами з двох сторін.

Питання № 299001

"Справа в тому, що зауваження, які вказані в акті огляду, усуваються протягом 45 днів." За яким правилом перед дієсловом "усуваються" ставиться кома?

Відповідь довідкової служби російської мови

конструкція які вказані в акті огляду є придаткове частиною складного пропозиції. Придаткових частина, яка знаходиться всередині головної, відокремлюється, тобто виділяється комами з двох сторін.

Дієслова, імена і прислівники в реченні можуть виступати у функції вступних слів, які так чи інакше - граматично, лексично, інтонаційно - висловлюють ставлення говорить до того, про що він повідомляє.

Порівняйте дві пропозиції:

цей питання, здавалося, ускладнив гостя.

Особа його здавалосяспокійним.

І в тому і в іншому прикладі вживається слово здавалося , Але тільки в другому випадку це слово входить до складу членів речення: там воно є частиною складеного іменного присудка.

У першому ж прикладі слово здавалося служить лише для вираження ставлення мовця до того, про що він повідомляє. Такі слова називаються вступними; вони не є членами речення і можуть легко бути пропущені, наприклад: Це питання ... ускладнив гостя. Зверніть увагу, що у другому реченні пропустити слово здавалося неможливо.

Порівняйте ще кілька прикладів в таблиці:

Багато слова можуть бути використані в якості вступних.
Але є група слів, які ніколи вступними не бувають.

Прочитайте дві пропозиції:

В цьому році, очевидно, буде хороший урожай;
Нинішнього року це точно буде хороший урожай.

У першому реченні використано слово очевидно, у другому - неодмінно . Хоча ці слова за значенням дуже близькі, виділяється комами і є вступним тільки слово з першого речення. Слова, наведені нижче, необхідно запам'ятати: вони дуже схожі на вступні, але ними не є і
комами не виділяються.

Комами НЕ виділяються:

АВОСЬ, НІБИ, РАПТОМ, АДЖЕ, ОСЬ, НАВРЯД ЧИ, ВСЕ-ТАКИ, НАВІТЬ,

САМЕ, НІБИ, ЯК РАЗ, НЕОДМІННО, ОБОВ'ЯЗКОВО, МАЙЖЕ, ТІЛЬКИ, НІБИ.

Вступні слова можуть передавати п'ять різних типів значень:

  1. Найчастіше за допомогою вступних слів говорить передає різну
    ступінь впевненості в тому, про що він повідомляє.
    наприклад:
    Ви, безсумнівно, добре складете іспит.
    або
    Вам, здається, потрібно більше займатися.

    До цієї групи належать слова:

    ЗВИЧАЙНО, ЗРОЗУМІЛО, безперечно, безсумнівно, БЕЗ Сумніви, БЕЗУМОВНО, ДІЙСНО, ЗДАЄТЬСЯ, ЙМОВІРНО, МОЖЛИВО, МАБУТЬ.

  2. Вступні слова можуть також передавати
    почуття і ставлення мовця до того, про що він повідомляє.
    наприклад:
    Ви, на жаль, здали іспит не дуже добре.

    НА ЩАСТЯ, на жаль, на подив, НА ЖАЛЬ.

  3. Іноді вступне слово вказують
    на джерело інформації, Яку повідомляє який провіщає.
    Вступні словосполучення в цьому випадку починаються словами
    За повідомленням, ЗА СЛОВАМИ, НА ДУМКУ.
    наприклад:
    Вам, на думку лікарів, потрібно на час перервати тренування.

    Джерелом повідомлення може бути також сам говорить (ПО МОЄМУ ДУМКУ, ПО-МОЄМУ)
    або джерело може бути невизначеним (КАЖУТЬ, чутно).
    наприклад:
    Вам, кажуть, доведеться перервати тренування.

    За повідомленням, ЗА СЛОВАМИ, НА ДУМКУ, за чутками, КАЖУТЬ, чутно,
    ПО МОЄМУ ДУМКУ, ПО-МОЄМУ, НА ВАШУ ДУМКУ.
  4. Вступні слова використовуються також
    для впорядкування думок і вказівки їх зв'язку між собою.
    наприклад:
    По-перше, це причастя утворилося від дієслова доконаного виду; по-друге, воно має залежні слова. Отже, в ньому має бути дві букви Н.

    ПО-ПЕРШЕ, ПО-ДРУГЕ, ПО-ТРЕТЄ, НАРЕШТІ, ОТЖЕ, ЗНАЧИТЬ, ОТЖЕ, НАВПАКИ,
    НАПРИКЛАД, НАВПАКИ.

  5. Зустрічаються також пропозиції, де вступне слово вказують на спосіб оформлення думок.
    наприклад: Одним словом, все пройшло добре.

    ІНАКШЕ КАЖУЧИ, ОДНИМ СЛОВОМ, КРАЩЕ СКАЗАТИ, М'ЯКО КАЖУЧИ.

До вступним також відносять слова, службовці для залучення уваги співрозмовника:

ЗНАЄШ (ЗНАЄТЕ), РОЗУМІЄШ (РОЗУМІЄТЕ), послухати (послухати), ВИДИШЬ (БАЧИТЕ) та інші.

Ці ж значення можуть бути виражені не тільки вступними словами, а й аналогічними предикативними конструкціями (вступними пропозиціями).

Порівняйте:
Снігопад, ймовірно, скоро скінчиться і Снігопад, я думаю, скоро скінчиться.
Крім ком, для виділення вставних речень можуть бути використані дужки або тире.
Так надходять в тому випадку, коли вступна конструкція сильно поширена і містить додаткові зауваження або пояснення.
наприклад:
Ось проїжджаємо ми раз через наше село, років тому буде - як би вам сказати, що не збрехати -років п'ятнадцять. (Тургенєв)
Олексій (Читач уже впізнав його) тим часом пильно дивився на молоду селянку. (Пушкін)

Правило відокремлення вступних слів і пропозицій має кілька дуже важливих приміток.

Примітки:

  1. Якщо перед вступним словом стоїть союз А чи АЛЕ, То кома між вступним словом і союзом ставиться не завжди.
    Порівняйте пару пропозицій:
    Лікар закінчив прийом, але звісно, важкого хворого подивиться.
    Він дав слово, а отже, повинен його стримати.

    Вступне слово можна переставити або прибрати без союзу тільки в першому випадку, тому між вступним словом і союзом необхідна кома.
    У другому реченні це зробити неможливо, а значить, кома не cтав.

  2. Дуже часто труднощі виникають в пропозиціях зі словами ОДНАК і НАРЕШТІ. Слово ОДНАК виділяється тільки в тому випадку, коли його не можна замінити на союз АЛЕ.
    Порівняйте дві пропозиції:
    Однак ми розуміємо, що цей показник все ще низький (ОДНАК \u003d ПЗ).
    Бувай, однак,у нас ще немає чіткої картини того, що відбувається (ОДНАК - вступне слово).
    Слово НАРЕШТІ є вступним тільки в тому випадку, коли не має просторового або тимчасового значення, а вказує порядок думок.
    наприклад:
    Сподіваюся, що найближчим часом цей проект нарештібуде реалізований.
    І, нарешті, Останнім, на що хотілося б звернути увагу.
  3. Вступні слова можуть починати собою відокремлену конструкцію, наприклад уточнююче оборот.
    При цьому кома після вступного слова не ставиться (інакше кажучи, кома, яка повинна була «закривати» вступне слово, переноситься в кінець відокремленого обороту).

    Я побачив, точніше відчув, що вона до мене небайдужа. Крім цього, кома не ставиться перед вступним словом, розташованим в кінці відокремленого обороту.

    На свята ми вирішили кудись з'їздити, в Коломну наприклад. Якщо ж вступне слово стоїть в середині відокремленої конструкції, то воно виділяється комами на загальних підставах. Я вирішив освідчитися в коханні, відчувши, здається, серцем, що і вона до мене небайдужа.

  4. Якщо вступне слово розташовані перед обігом, що починається словами «як» або «щоб», то вони виділяються комами. Прожитий день видався їй безглуздим, по суті, як і все життя.
    Він на мить задумався, ймовірно, щоб підібрати потрібні слова.
переглядів

Зберегти в Однокласники зберегти ВКонтакте